Questo Sito non ha fini di lucro, né periodicità di revisione. Le immagini, eventualmente tratte dal Web, sono di proprietà dei rispettivi Autori, quando indicato.  Proprietà letteraria riservata. Questo Sito non rappresenta una Testata Giornalistica in quanto viene aggiornato senza nessuna periodicità. Pertanto non può essere considerato, in alcun modo, un Prodotto Editoriale ai sensi e per gli effetti della Legge n.62 del 7 Marzo 2001.
 
 
Scarica il PDF della situazione
Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, ricevere e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
Interni
Esteri
Cultura
Parolatio
Fondato e diretto, nel 2003, da Ninni Raimondi
Si avvisano i lettori che questo sito si serve dei cookie per fornire servizi e per effettuare analisi statistiche completamente anonime. Pertanto proseguendo con la navigazione si presta il consenso all' uso dei cookie..
Afroamericana e rasta
Afroamericana e rasta. Ecco la nuova Sirenetta Disney 
di Ninni Raimondi
 
Addio pelle bianca e chioma rosso fuoco: sarà la cantante afroamericana Halle Bailey a interpretare Ariel nel rifacimento live action del classico Disney La Sirenetta.  
Ormai la sostituzione etno-cinematografica è prassi consolidata. Bailey è conosciuta per il duo Chloe x Halle formato con la sorella. Il regista Marshall (che i fan Disney hanno già visto dietro la cinepresa per il remake di Mary Poppins) è molto entusiasta di Bailey, che “possiede quella rara combinazione di spirito, cuore, gioventù, innocenza e sostanza, oltre a una gloriosa voce da cantante: tutte qualità intrinseche necessarie per interpretare questo ruolo iconico”. Va da se che la cattiva Ursula, la strega del mare, verrà interpretata dalla caucasica Melissa McCarthy. 
 
Principesse multietniche 
Già nel nome della “diversità” vengono stravolti pezzi di storia e di letteratura con rifacimenti a dir poco grotteschi – pensiamo al fantasioso cast multietnico di Maria Stuarda regina di Scozia, all’Achille britannico-ghanese in Troy: Fall Of A City, o a Giovanna d’Arco interpretata da un’adolescente originaria del Benin durante le annuali celebrazioni della Pulzella ad Orléans – ora è il momento delle fiabe per i bambini, accusate di non essere abbastanza inclusive.  
Ma è veramente così? Se andiamo a controllare nel rooster di principesse ed eroine Disney, per esempio, scopriamo che la “diversità” è l’ultimo dei problemi: Mulan è cinese, Pocahontas indiana, Jasmine di Alladin è araba, Tiana de La principessa e il ranocchio è afroamericana, Esmeralda del Gobbo di Notredame è una nomade. 
 
Il blackwashing 
In tutto questo si scorge da un lato l’esigenza “politica” di sottostare al ricatto morale del blackwashing (lo “dobbiamo” agli africani perché noi siamo i bianchi cattivi, sfruttatori e pronipoti degli schiavisti che li hanno oppressi); e dall’altro, quella di declinare una storia di successo planetario in chiave “afro” per avere attrattiva commerciale anche sulle fasce di consumatori più “etniche” – un po’ come è successo con le multinazionali di tutto il globo, che lo scorso giugno, mese del Pride, si sono riscoperte tutte paladine dei diritti Lgbt per accalappiarsi l’ennesima fetta di mercato. 
 
La Bailey non è arrivata alla Disney per caso: si dà il caso sia la pupilla di Beyoncé, che aveva notato le due sorelle per una cover di Pretty Hurts e le aveva scritturate nella sua casa discografica e come artiste d’apertura per il suo tour europeo del 2016. 
Licenza Creative Commons  5 Luglio 2019
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019